| |
| | [2nd FA][K-R-E] I'm Sorry - BEAST | |
| Tác giả | Thông điệp |
---|
Yang Yoon Heo Administators
Fan of : Yoseob YB-Post : 1422 Bewon : 588231 Thanks : 1992 Join date : 05/10/2012
| Tiêu đề: [2nd FA][K-R-E] I'm Sorry - BEAST June 15th 2013, 10:21 pm | |
| I'm Sorry
Korean
사랑한다는 말 아끼지 말고 더 많이 해줄 걸 귀찮더라도 피곤하더라도 보고 싶다 네게 달려갈 걸 너의 집 앞까지 매일매일 널 데려다 줄 걸 주말엔 친구들과의 만남보단 너와 있어줄 걸
왜 이제서야 뒤늦은 후회를 하는 거야 그땐 알지 못했던 거야 I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby) 왜 이제서야 뒤늦은 후회를 하는 거야 네가 너무 소중한 거야 좋은 기억으로 너에게 남길 바랬는데
그땐 어렸으니까 아무것도 몰랐으니까 라고 변명이라도 들어줄래 그리고 내 손 다시 잡아줄래 지금은 아니라도 조금 시간이 걸린대도 네 자린 그대로 비워둘게 나 계속 이 자리에 있을게
널 되돌리기엔 늦지 않기를 바래 (네 자린 그대로 비워둘게) 닿을 수 없이 멀지 않기를 바래 (나 계속 이 자리에 있을게)
들은 적 없어 종소리 끝나버린 우릴 믿을 수 없어 도저히 안전장치도 없이 넌 내게 말해 번지 넌 내게 오늘이 아닌 어제가 돼 버렸지 돌이켜보면 널 이해하기보단 자존심 앞세워 널 힘들게 한 것 같아 미안해 네 안에 이미 없겠지 난 너에게 추억으로 남았겠지 난
더 미련 없이 잊어야 한다는 걸 알아 말처럼 쉽지 않겠지만 I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby) 난 네가 없인 모든 게 익숙하지 않아 네가 나를 더 잘 알잖아 좋은 추억만을 너에게 주고 싶었는데
그땐 어렸으니까 아무것도 몰랐으니까 라고 변명이라도 들어줄래 그리고 내 손 다시 잡아줄래 지금은 아니라도 조금 시간이 걸린대도 네 자린 그대로 비워둘게 나 계속 이 자리에 있을게
하루 이틀 시간이 지나 더 선명해지는 너 사랑한단 말이 왜 이제야 입에 맴도는 걸까 이젠 알 것 같은데 더 잘 할 수 있는데 너무 늦어버린 후회 너는 멀리 사라져가는데
그땐 어렸으니까 아무것도 몰랐으니까 라고 변명이라도 들어줄래 그리고 내 손 다시 잡아줄래 지금은 아니라도 조금 시간이 걸린대도 네 자린 그대로 비워둘게 나 계속 이 자리에 있을게
널 되돌리기엔 늦지 않기를 바래 (네 자린 그대로 비워둘게) 닿을 수 없이 멀지 않기를 바래 (나 계속 이 자리에 있을게)
Romanization
sarang handaneun mal akkiji malgo deo manhi haejul geol gwichandeorado pigonhadeorado bogo shipda nige dallyeogal geol neoui jib apkkaji maeil maeil neol deryeoda jul geol jumaren chingudeulgwa ui mannambodan neowa isseojul geol
wae ijeseoya dwineujeun huhwereul haneun geoya geuddaen alji mothaettdeon geoya I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby) wae ijeseoya dwineujeun huhwereul haneun geoya niga neomu sojunghan geoya choeun giokeuro neoege namgil baraettneunde
geuddaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago byeonmyeongirado deureojulae geurigo nae son dashi jabajullae jigeumeun anirado jogeum shigani geollindaedo ni jarin geudaero biweodulge na gyesok i jari-e isseulge
neol dwidolligi-en neutji anhgireul barae (ni jarin geudaero biweodulge) da-eul su eobshi meolji anhgireul barae (na gyesok i jari-e isseulge)
deuleun jeok eobseo jongsori kkeutnabeorin uril mideul su eobseo dojeohi anjeonjangchido eobshi neon naege malhae beonji neon naege oneul-i anin eojega dwae beolyeottji dolikyeobomyeon nneol ihaehagibodan jajonshim apseweo neol himdeulge han geot gata mianhae ni ane imi eobtgettji nan neoege chueokeuro namattgettji nan
deo miryeon eobshi ijeoya handaneun geol ara malcheoreom shipji anhgettjiman I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby) nan niga eobshin modeun ge iksokhaji anha niga nareul deo jal aljanha choeun chueokmaneul neoege jugo shipeottneunde
geuddaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago byeonmyeongirado deureojulae geurigo nae son dashi jabajullae jigeumeun anirado jogeum shigani geollindaedo ni jarin geudaero biweodulge na gyesok i jari-e isseulge
haru ireul shigani jina deo seonmyeonghaejineun neo saranghandan mali wae ijeya ib-e maemdoneun geolkka ijen al geot gateunde deo jal hal su ittneunde neomu neujeobeorin huhwe neoneun meolli sarajyeoganeunde
geuddaen eoryeosseunikka amugeotdo mollasseunikka rago byeonmyeongirado deureojulae geurigo nae son dashi jabajullae jigeumeun anirado jogeum shigani geollindaedo ni jarin geudaero biweodulge na gyesok i jari-e isseulge
neol dwidolligi-en neutji anhgireul barae (ni jarin geudaero biweodulge) da-eul su eobshi meolji anhgireul barae (na gyesok i jari-e isseulge)
English Translation
I shouldn’t have saved the words “I love you” I should have said it more often Even though I was annoyed or tired I should have ran to you saying that I miss you I should have walked you home every single day Instead of meeting my friends on the weekend I should have stayed with you
Why am I having late regrets now? Why didn’t I know back then? I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby) Why am I having late regrets now? You are so special to me I wished to give you good memories
But we were so young back then We didn’t know about anything Can you take that as an excuse? Can you hold my hand again? It’s okay if it’s not right now Even if it takes some time I will keep your space open I will continue to stay at this place
I hope that it isn’t too late to turn you around I will keep your space open the way it is I hope that it isn’t too far for you to reach I will continue to stay at this place
I never heard it, but I can’t believe us at all ending with the bell ring You talked to me without a safety fallback and you became a fragment of yesterday, not today When I look back, instead of understanding you, I put my pride forward and made you suffer I’m sorry, I’m probably not there for you anymore, I’m probably a part of your memory
I know that I have to forget without regrets, it won’t be easy like words I’m sorry (I’m sorry), I’m sorry, baby (I’m sorry, baby) Nothing it familiar without you, you know me better than I do I just wanted to give you good memories
But we were so young back then We didn’t know about anything Can you take that as an excuse? Can you hold my hand again? It’s okay if it’s not right now Even if it takes some time I will keep your space open I will continue to stay at this place
A day, two days, with time you become more defined Why does the words “I love you” roam around my lips now? Now I think I know, I can do so much better But it’s too late of a regret, you are moving further away
But we were so young back then We didn’t know about anything Can you take that as an excuse? Can you hold my hand again? It’s okay if it’s not right now Even if it takes some time I will keep your space open I will continue to stay at this place
I hope that it isn’t too late to turn you around (I will keep your space open the way it is) I hope that it isn’t too far for you to reach (I will continue to stay at this place)
CREDITS: Mnet (KR); simpleandpink @ B2STRISING (ROM); YONGISM @ B2STRISING (TRANS) Reup by Heo@YSVN TAKE OUT WITH FULL CREDITS |
| | | | [2nd FA][K-R-E] I'm Sorry - BEAST | |
|
Trang 1 trong tổng số 1 trang | |
Similar topics | |
|
| Permissions in this forum: | Bạn không có quyền trả lời bài viết
| |
| |
| |